建筑翻譯
建筑工程翻譯是英信翻譯的強項之一,聚集了該領域眾多優秀的建筑工程類翻譯人才,團隊陣容強大,積累了上千萬字的建筑工程翻譯經驗。公司聘用的專家,均擁有十年左右的國有大型建筑行業的專業工作經驗,國外工程經歷豐富,參與或負責了多個國際承包工程的施工,熟悉工程招投標的國際慣例。目前,北京世紀英信已成為許多建筑施工單位、建筑設計公司、建筑管理公司和建筑投標、建筑招標的長期建筑翻譯服務商。
建筑翻譯報價
語種 | 普通 | 標準 | 精準 |
---|---|---|---|
英中互譯 | 160-180/千字 | 180-220/千字 | 220-240/千字 |
俄、德、法、日、韓(外譯中) | 300-450/千字 | 350-550/千字 | 400-480/千字 |
完成期限 |
---|
[普通翻譯]:一般的譯員翻譯速度為3000-5000字/天,1萬字2天、每加多1萬字增加1天的簡易方式。大型 項目也可依據專業性程度按每天3~5萬字估算。 |
[加急翻譯]:如果客戶需要做加急翻譯,具體所需翻譯時間可以來電商定。24小時熱線電話:010- 64128445。 |
注:譯文一般由國內外譯員翻譯,國內有5年以上翻譯經驗的譯員,符合專業要求,譯文忠實原文,通順流 暢,用詞準確。 |
建筑翻譯承諾
保質守時
我們所翻譯的稿件均由行業專家完成譯審,我們在保證質量的前提下按協議規定的時間交稿;
嚴守機密
我們嚴格遵守保密原則,對每一位客戶的資料都恪守商業秘密,確保您放心;
周到服務
我們為客戶提供翻譯項目的咨詢、策劃、實施,乃至排版裝訂、網站建設的一攬子翻譯服務解決方案,讓您省時省力;
質量為本
終稿提交后,如在原文內容不做改動的情況下客戶要求對終稿進行完善,我們將竭盡全力修改直到您滿意為止。
哪些單位接受了英信翻譯公司的建筑翻譯服務?
![]() |
![]() |
![]() 此特感謝英信翻譯,因他們客服專業負責的態度對我們翻譯的稿件提出了很多建議和想法,經過譯員的修改,內容更加豐富,語言更加通暢,在此我代表本公司再次感謝貴公司的優秀譯員給于幫助。 |
![]() |
![]() |
建筑翻譯樣本