法律翻譯
北京英信翻譯公司有15年的法律翻譯服務經驗。我們擁有法律專業的高水平翻譯人員,英信翻譯專門從事法律翻譯,是北京地區最具有專業性法律翻譯公司。法律翻譯由數十名國內外知名資深翻譯顧問及數名外籍專家,現與各大法院、國內和國際知名律所等法律機構合作多年,可提供法律資料翻譯、法規翻譯和法律相關交同傳服務。憑借卓越的質量和周到的服務,我們的業務遍及亞洲、美洲及歐洲各主要國家,按照客戶要求量身制定的個性化服務為公司贏得了美譽。
法律翻譯報價
語種 | 普通 | 標準 | 精準 |
---|---|---|---|
中英互譯 | 160-180/千字 | 180-220/千字 | 220-300/千字 |
俄、德、法、日、韓(外中互譯) | 300-450/千字 | 350-550/千字 | 400-480/千字 |
完成期限 |
---|
[普通翻譯]:一般的譯員翻譯速度為3000-5000字/天,1萬字2天、每加多1萬字增加1天的簡易方式。大型 項目也可依據專業性程度按每天3~5萬字估算。 |
[加急翻譯]:如果客戶需要做加急翻譯,具體所需翻譯時間可以來電商定。24小時熱線電話:010- 64128445。 |
注:譯文一般由國內外譯員翻譯,國內有5年以上翻譯經驗的譯員,符合專業要求,譯文忠實原文,通順流 暢,用詞準確。 |
法律翻譯承諾
按時交付
我們所經手的每一個法律文件,都能保證按時或提前交付給客戶,使客戶有充足的時間進行調查的審查。
同價高質
我們所處理的每一個法律文件都會按照行業標準把控錯誤率,保證錯誤率在行業標準允許的范圍內,從而保證完成客戶的翻譯委托。
嚴格保密
嚴格保守是英信翻譯的職業道德,我們會跟每位客戶簽訂保密協議,一旦客戶信息泄密,我們愿意負起法律責任。
售后及時
在翻譯項目完成后,我們會及時跟進客戶反饋意見,處理好客戶所提出意見,對稿件進行相應的修改、校對,從而達到客戶滿意為此。
哪些單位接受了英信翻譯公司的法律翻譯服務?
![]() |
![]() |
![]() 感謝各位領導及翻譯人員一直以來對我事務所諸多合同、律師函等文件翻譯的大力支持。特別是今年春節長假期間,我事務所恰遇緊急案件,貴司在短暫而寶貴的時間內提交了一份優質的翻譯文件,使我們得以順利工作。 |
![]() |
![]() |
法律翻譯樣本